Tolkning steg 2. Kommentarer
A. Första Damen kastar sig bakom andra damen och första Cavaljeren bakom andra Cavaljeren
B. och gjöra kors med högra handen och tredje paret,
C. sedan kasta de sig åter up öfwer andra paret
D. och gjöra kors med wänster handen och andra paret,
E. sedan promenad undantolkas som nedåt, mot fronten
F. och återtolkas som 'återvänder' up tolkas som 'upp mot fonden' och omkring andra paret hwar på sin sidatolkas som att par 1 går bakom par 2,
G. så figurerartolkas enligt nedanståense punkt I (Där framgår att figuré och balancé är samma sak). Damen emot andra kavaljeren och Cav. emot tredje damentolkas som att figurén sker på diagonalen,
H. sedan Allemande,
I. åter gjöra Damen balance
balancé steget har genomgående tolkats som:
'1' steg till sidan med höger fot.
'å' vänster fot intill.
'2' steg med höger 'på plats'. emot tredje Cavaljeren och Cavaljeren emot andra Damen,
J. så Allemande,
K. sist balance
L. och dos a dosrygg om rygg af första paret
M. och omdansning = med dubbelhandfattning promenad runt,
(skulle också kunna vara med 'hurre-steg')
Fritt tolkat: Omdansningen görs här på
två danstakter = en 'åtta'.
(Skulle också kunna vara dubbel längd),
N. -"-Som en 'värdig' avslutning
på omdansningen kan man
utföra 'damsnurr' under arm
O. samt Chaine Tolkas som höger hand i höger,
så vänster och sist åter
höger så alla kommer upp
på nya platser. med andra paret.'Andra paret' har tolkats som det nya andra paret,
det gamla andra paret har hamnat på plats 1.
P. -"-har här tolkats så
att detta utförande kräver
så mycket musik. Det förefaller
som att en dansomgång skall fylla
ut musikens alla fyra delar.
Q. Slut.
|